新闻资讯

新闻资讯

我校外国语学院承办2016东北亚语言学文学和教学国际论坛

发表时间:2016-08-05
分享:

【宁夏大学新闻中心讯 杨春泉/文图】2016年8月2日至3日,2016东北亚语言学文学和教学国际论坛(Northeast Asia International Symposium on Linguistics,Literature and Teaching,简称“NALLTS”)在宁夏大学举行。东北亚语言学文学和教学国际论坛作为一个国际学术平台,立足于东北亚地区,旨在促进本地区与世界其他地区之间学术交流与合作,已受到国内外学术界的广泛关注。

本次论坛由我校外国语学院和宁夏高校外语教学研究会共同承办。来自宁夏大学、东北师范大学、大连外国语大学、厦门大学、四川外国语大学、陕西师范大学、江西师范大学、西安理工大学、华北电力大学、吉林师范大学等国内高校以及英国、加拿大、韩国等国专家学者近百人参加了本次论坛。论坛的核心议题有语言学及应用语言学前沿问题研究,外国文学研究,外语教育研究,跨文化交际与翻译研究,语料库理论与实践研究等。论坛工作语言为英语和汉语两种。

论坛开幕式由外国语学院杨春泉老师主持。宁夏大学科技处副处长赵军代表学校向与会专家学者表达了诚挚的欢迎和问候,介绍了宁夏大学在学科建设、师资队伍建设、科学研究、对外交流合作等方面取得的喜人成绩。宁夏大学外国语学院副院长李文军代表周震院长和外国语学院向大会致开幕辞。论坛组委会秘书长刘寒之带领大家审议了2016东北亚语言学文学和教学国际论坛章程。

论坛上,英国全国性大报《卫报》TEFL专家,TEFL Org UK创始人Joe Hallwood以“The Flipped Classroom”为题做了论坛主旨发言,认为翻转课堂作为混合式教学策略对于引导学生积极参与科学研究任务,为下一阶段学习和研究搭桥铺路具有重要启发作用;大连外国语大学英语学院院长、博士生导师常俊跃以“Impact Analysis of Diversifying the Graduation Design for English Majors in Chinese Higher Education”为题做主旨发言,深刻分析了高等院校英语专业学生毕业论文写作的窘境与问题,并以生动真实的案例向与会专家学者介绍了大连外国语大学英语专业学生毕业设计的多样化发展实践和趋势;韩国建国大学Jonggab Kom博士以“Translating the Untranslatable:the Future of Asian Literature in World Literature”为题做主旨发言,认为世界文学由各国经典名著构成,英语语言在世界文学占支配地位,然而世界文学中的每种语言都有同等的分量和贡献,文学的功能之一便是“陌生化”,文学翻译过程中应最大可能地保持亚洲文学文本中的“他者性”;东北师范大学原副校长、博士生导师杨忠以“外语教学范式转变”为题做主旨发言,认为语言教学和语言学习的方法在很大程度上受语言观的影响,要回答“怎么教”“怎么学”这些问题,必须思考语言的本质和语言运用规律。东北师范大学博士生导师刘永兵、我校外国语学院李文军博士也做了主旨发言。

本论坛征集入选的论文由美国新视野出版社集结出版NALLTS国际会议文集,进入《社会科学与人文科学国际会议录索引(CPCI-SSH)》和中国知网重要会议论文数据库(CPCD)检索。进入CPCI-SSH检索的国际会议文集中的论文,经教育部科技查新工作站证明进入CPCI-SSH检索后,在很多高校被视为重要科研成果。

本次论坛的举办,对促进我校外国语言文学学科建设与发展有积极的促进作用,对于更新办学理念,聚焦内涵发展以及全方位提高办学水平都起到了一定的指导作用。(责任编辑 金桂琴)

最新动态